Как выучить иностранный язык – 6 советов из личного опыта


Недавно мои новые знакомые, узнав, что я говорю на итальянском языке, спросили меня, как я его выучила. Вопрос был немного неожиданным, потому что этот язык я знаю давно, и уже не помню, как было раньше, когда я еще не говорила на итальянском.  И поэтому я на минуту задумалась – а действительно, как так получилось? А вспомнив свою историю изучения этого красивого языка, мои ошибки и достижения, открытия и впечатления, я решила поделиться и с вами – надеюсь, мой опыт будет вам полезен.

Мое изучение итальянского языка началось с интереса к этому красивому и необычному языку, несколько сериалов того времени и мелодичные красивые песни по телевизору и радио пробудили желание так же красиво говорить и легко понимать эту речь, а еще больше хотелось поехать в Италию, эту романтичную и теплую страну, где море, солнце и много апельсинов. О том, что я буду потом большую часть жизни работать с итальянцами я тогда еще и не мечтала, мне просто захотелось учить язык…

Совет № 1. Выберите язык, который вам нужен и интересен. Если вы еще не решили какой, то лучше всего будет проанализировать свою деятельность и план карьеры и ответить на следующие вопросы:

в какой компании я хочу работать в ближайшие 3-5 лет? Какой иностранный язык там понадобится?

— в какие страны я планирую ездить в командировки?

какие страны я хочу посетить и какой язык мне там будет нужен без переводчика?

Как уже известно, сильное желание чего-либо притягивает обстоятельства, позволяющие это «желаемое» получить.

Мне повезло познакомиться с итальянцами, которые открыли в нашем городе центр итальянского языка и культуры, и открыли там курсы изучения языка для молодежи. Ну, конечно же, я записалась на эти курсы!

Ах, какие там были преподаватели! Я таких раньше не встречала – по-настоящему увлеченных своим делом, зажигающих, вдохновляющих, которые могли с юмором и в игре рассказать даже самую сложную грамматическую тему… Это было настолько интересно, что полтора часа каждого занятия пролетали незаметно!

italian-language-mastercoachingСовет № 2. Найдите хорошего преподавателя, любящего свою работу или подберите подходящую для вас методику для самостоятельного изучения. Подумайте и ответьте:

за какой срок я хочу или мне необходимо выучить язык?

сколько времени я готов потратить на изучение языка в день / неделю?

какую сумму я готов потратить на достижение цели в необходимые для меня сроки?

какой тип изучения мне больше всего подходит – самостоятельное изучение, с преподавателем в своей стране, или выезд на несколько месяцев в языковую среду в другой стране?

нравится ли мне этот преподаватель как профессионал и как человек, с которым я буду общаться довольно длительное время?

Ввиду моего тогдашнего юного возраста, а может по причине отсутствия четкого понимания, для чего мне это нужно, я ходила на курсы… целых четыре года (!), то бросая, то начиная снова на разных уровнях. Это сейчас я понимаю, что все то время можно было использовать с большей пользой для обучения…  Это грустно осознавать, и надеюсь, вы, дорогой читатель, цените свое время намного больше чем я свое тогда.

Песни, фильмы, диалоги, тексты, упражнения – изучение было интересным и разнообразным, а хороший методический материал сыграл немаловажную роль в хорошем восприятии нового языка. Но хочу сказать, что для меня, как для человека с развитым аудиальным (слуховым) восприятием, самым эффективным способом запоминания слов оказались именно аудиотексты – так называемые «матрицы», когда много раз прослушиваешь диалог или небольшой текст, и иностранное звучание проникает в самый мозг, его тональность и мелодичность со временем позволяют различать слова и обороты, и язык становится практически «родным» уже после нескольких дней постоянного прослушивания. Жаль, что в то время еще не было смартфонов, и такого широкого выбора аудиоматериала как сейчас. На самом деле даже удивительно, как легко и быстро можно сейчас изучать разные языки, свободно и без напряжения, только слушая тексты и повторяя слова за диктором или за участниками постановочных диалогов.

Совет № 3. Эффективно используйте отведенное для изучения время, принимая во внимание также и небольшие отрезки времени в транспорте, в очереди или на прогулке. Пробуйте разнообразные способы изучения. Ответьте на следующие вопросы:

какой способ восприятия и запоминания информации вам ближе всего – аудиальный (слушать), визуальный (читать), или письменный (писать)?

что лучше всего помогает вам в изучении языка? Какая обстановка? Какое время суток?

какие задания вам даются легче всего? Почему?

— какие виды упражнений вам сложнее всего выполнять? Почему? Как это можно изменить?

как я могу использовать время в транспорте для изучения языка? Где еще у меня есть такие небольшие отрезки времени, которые можно использовать?

кто или что еще вам может помочь в изучении языка?

Но, конечно, уроки два раза в неделю по полтора часа, не могли быстро привести к свободному изложению своих мыслей на иностранном языке. Да, нам было интересно начать говорить и понимать итальянскую речь, но, как я поняла намного позже, настоящей мотивации для профессионального изучения языка у меня не было. Мне было просто весело проводить время в интересной компании — я общалась с другими ребятами с курсов, мы вместе выезжали за город, собирались для прогулки в парке и в центре культуры, праздновали дни рождения.

А тем временем другие студенты, которые изучали язык факультативно в университете (читайте – относились к языку более серьезно, чем я), начали получать первые серьезные задания, которые поступали в центр от итальянских предпринимателей, работающих в Казахстане и с Казахстаном. Эти студенты делали небольшие переводы, участвовали в выставках и переговорах, а выпускники университета устраивались на хорошую работу практически сразу после получения диплома! Это казалось таким недостижимым для меня тогда, но это была реальность! И однажды меня просто прорвало – я тоже так хочу! Я могу! И на последнем курсе университета я договорилась о практике в итальянской компании в Алматы!

Совет № 4. Отыщите мощную мотивацию лично для себя. Ответьте на вопросы:

для чего я хочу выучить этот язык?

что изменится в моей жизни, когда я буду свободно говорить на иностранном языке?

чего НЕ будет в моей жизни, если я НЕ выучу этот язык? Что останется по-прежнему?

на какие перспективы в карьере я могу рассчитывать, когда буду знать этот язык?

как я пойму, что желаемый результат достигнут?

Это было здорово – окунуться в среду, о которой я раньше только мечтала – выставки, переговоры, изучение сложных документов и их перевод. Тут, конечно, я поняла, что до совершенства мне далеко… Говорила я уже бегло, но, как выразился один из итальянских заказчиков – «benino» — то есть, сносно. «Сносно» меня не устраивало, и я чувствовала, что не хватает опыта и практики в разговорной речи.

Сразу после получения диплома я переехала в Алматы, и какое-то время подрабатывала фриланс-переводами, пока, наконец, не устроилась на должность секретаря, где был нужен итальянский язык. Платили довольно мало, но это был хороший опыт – я переводила много документов, а так же принимала участие в переговорах  с устным переводом. Я так же зарегистрировалась в агентствах по переводу и брала несложные заказы. Уже тогда я поняла – слишком много практики не бывает.

italian-mastercoachingСовет № 5. Создайте себе обстоятельства, когда необходимо говорить на языке. Общайтесь с носителями языка. Говорите с самим собой – комментируйте происходящие с Вами события, проговаривайте планы мысли на иностранном языке. Подумайте и ответьте себе:

Где и когда вы можете общаться с носителями языка? Как создать такие ситуации?

Какие темы вам интересно обсуждать с носителями языка?

Как еще вы можете развивать свою устную речь?

Потом была смена работы, и моя новая должность была так же связанная с итальянским языком, но с уже более серьезными обязанностями. Я ежедневно писала отчеты о своей работе и о ситуации в компании начальнику, который обычно находился в Италии, и я тем самым постоянно совершенствовала свои письменные навыки.

В последствии было еще много интересных проектов помимо основной работы – я переводила на съемках исторического фильма, на птицефабрике при установке продвинутого итальянского оборудования, на стройплощадках, выставках, переговорах и даже в операционной, участвуя в социальном проекте. Все это помогло мне усовершенствовать и расширить границы знания языка.

Совет № 6. Читайте и пишите на иностранном языке, изучайте новые слова и обороты. Смотрите фильмы и слушайте радио. Используйте «обрывки времени» для изучения новых слов из прочитанных текстов. Чтобы составить план работы, ответьте на вопросы:

Какие темы текстов для меня наиболее интересны и полезны для моей будущей работы?

Сколько новых слов в день я хочу изучать чтобы достигнуть моей цели в установленный срок?

Какие фильмы я хочу посмотреть на иностранном языке и как я могу это сделать?

Вот уже несколько лет я не работаю переводчиком, моя текущая работа большей частью связана с финансами, персоналом и с коучингом, но я ежедневно применяю итальянский, а так же английский язык в своей работе, и могу уверенно сказать — знание иностранного языка кардинально перевернуло мою жизнь.

Я желаю вам продвигаться легко и с удовольствием в изучении выбранного вами языка, и уверена, что ваше желание, постоянство и упорство на пути к вашим целям принесут свои плоды уже очень скоро. Успехов вам во всех начинаниях, которые сделают вашу жизнь лучше!

C уважением и верой в вас, Марина Хащук.

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

Комментарии:

Оставьте комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>